<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Moving Up</title>
	<atom:link href="http://dotq.org/2008/02/03/moving-up/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dotq.org/2008/02/03/moving-up</link>
	<description>dotq v5 :: Walking Slowly</description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 23:27:16 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Flak</title>
		<link>http://dotq.org/2008/02/03/moving-up/comment-page-1#comment-109749</link>
		<dc:creator>Flak</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 06:03:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dotq.org/archive/689#comment-109749</guid>
		<description>&gt;&gt;I refuse to regard this story as complete.
&#160;
Alright, alright! I'll work in the orchestra when I touch the story up :P
&#160;
&gt;&gt;Also, your dialog isn&#34;t natural-sounding in a couple places
&#160;
Duly noted; I'll look at that when revising the story.
&#160;
&gt;&gt;It&#34;s interesting to watch you bounce ideas off the inside of your mind, but strange to contrast this with reality... It is fairly enjoyable to read, too.
&#160;
Well, clearly this isn't meant to accurately depict the reality of graduation from &lt;i&gt;our&lt;/i&gt; school. But yeah, there is clearly a connection&#8212;of course the idea for this story is in part related to me thinking about our upcoming graduation. And... 'fairly enjoyable to read, too?' One or both of us has changed quite a bit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>>>I refuse to regard this story as complete.<br />
&nbsp;<br />
Alright, alright! I&#8217;ll work in the orchestra when I touch the story up :P<br />
&nbsp;<br />
>>Also, your dialog isn&quot;t natural-sounding in a couple places<br />
&nbsp;<br />
Duly noted; I&#8217;ll look at that when revising the story.<br />
&nbsp;<br />
>>It&quot;s interesting to watch you bounce ideas off the inside of your mind, but strange to contrast this with reality&#8230; It is fairly enjoyable to read, too.<br />
&nbsp;<br />
Well, clearly this isn&#8217;t meant to accurately depict the reality of graduation from <i>our</i> school. But yeah, there is clearly a connection&mdash;of course the idea for this story is in part related to me thinking about our upcoming graduation. And&#8230; &#8216;fairly enjoyable to read, too?&#8217; One or both of us has changed quite a bit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Riva</title>
		<link>http://dotq.org/2008/02/03/moving-up/comment-page-1#comment-109748</link>
		<dc:creator>Riva</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 05:52:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dotq.org/archive/689#comment-109748</guid>
		<description>You didn't mention the Orchestra. There is always an Orchestra. Or at least a poorly-recorded overly cheesy version of Pomp and Circumstance. I refuse to regard this story as complete.

Also, your dialog isn't natural-sounding in a couple places; 'and shivering a bit,' doesn't sound like something anyone would say. I think it's the 'a bit' part.

It's interesting to watch you bounce ideas off the inside of your mind, but strange to contrast this with reality... It is fairly enjoyable to read, too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You didn&#8217;t mention the Orchestra. There is always an Orchestra. Or at least a poorly-recorded overly cheesy version of Pomp and Circumstance. I refuse to regard this story as complete.</p>
<p>Also, your dialog isn&#8217;t natural-sounding in a couple places; &#8216;and shivering a bit,&#8217; doesn&#8217;t sound like something anyone would say. I think it&#8217;s the &#8216;a bit&#8217; part.</p>
<p>It&#8217;s interesting to watch you bounce ideas off the inside of your mind, but strange to contrast this with reality&#8230; It is fairly enjoyable to read, too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Flak</title>
		<link>http://dotq.org/2008/02/03/moving-up/comment-page-1#comment-109715</link>
		<dc:creator>Flak</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 02:42:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dotq.org/archive/689#comment-109715</guid>
		<description>Wow, thanks Owen. I never expected to see this kind of comment from you. I'll get to touching this up soon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow, thanks Owen. I never expected to see this kind of comment from you. I&#8217;ll get to touching this up soon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Owen S</title>
		<link>http://dotq.org/2008/02/03/moving-up/comment-page-1#comment-109713</link>
		<dc:creator>Owen S</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 02:37:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dotq.org/archive/689#comment-109713</guid>
		<description>Nice, albeit in need of further polishing in some parts. Too lazy to point them all out, but use of more show than tell would be better. For example, this sentence is weak:

"a third friend interjected, trying to raise the party spirit, and then the four of us headed off campus to the nearest pizza place."

We know it's an interjection. "Said" is adequate. "Trying to raise the party spirit" is redundant given how we know the statement does raise the spirit a bit, if any. "and then the four of us headed off campus to the nearest pizza place" feels tacked on, and could do with a better segue into the next paragraph.

I was into creative writing before I started anime blogging, just so you know. (;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice, albeit in need of further polishing in some parts. Too lazy to point them all out, but use of more show than tell would be better. For example, this sentence is weak:</p>
<p>&#8220;a third friend interjected, trying to raise the party spirit, and then the four of us headed off campus to the nearest pizza place.&#8221;</p>
<p>We know it&#8217;s an interjection. &#8220;Said&#8221; is adequate. &#8220;Trying to raise the party spirit&#8221; is redundant given how we know the statement does raise the spirit a bit, if any. &#8220;and then the four of us headed off campus to the nearest pizza place&#8221; feels tacked on, and could do with a better segue into the next paragraph.</p>
<p>I was into creative writing before I started anime blogging, just so you know. (;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
